purse strings
英 [ˈpɜːs strɪŋz]
美 [ˈpɜːrs strɪŋz]
n. 资金(或支出)的管理
牛津词典
noun
- 资金(或支出)的管理
a way of referring to money and how it is controlled or spent- Who holds the purse strings in your house?
你们家里谁管钱? - The government will have to tighten the purse strings (= spend less) .
政府将不得不紧缩开支。
- Who holds the purse strings in your house?
柯林斯词典
- N-PLURAL 资金的支配;财权
If you say that someone holds or controlsthe purse strings, you mean that they control the way that money is spent in a particular family, group, or country.- Women control the purse-strings of most families...
大多数家庭由女性掌握财政大权。 - The bank has been too slow in loosening the purse strings.
银行一直迟迟不愿放开资金。
- Women control the purse-strings of most families...
双语例句
- Many are holding purse strings tightly in the current regulatory environment.
在当前的监管环境下,大多数人节省开支。 - Many were less thrilled before they attended, forced to participate by parents who control the purse strings.
很多孩子之前并不感兴趣,是在管钱的父母的逼迫下才去听课的。 - These entrepreneurs were worried about the slump and the tight purse strings of the banks but about China?
与会企业家担心经济低迷和银行收紧银根而关于中国呢? - You hold the purse strings of my husband's exhibition?
你在我丈夫的展览中控制资金? - But any transfer of capital to banks from the public purse must come with the necessary strings attached to realise their public purpose.
但是,从公共金库到银行的任何资金转移,都必须附带必要的条件,以实现其公共目的。 - Since the global financial crisis left Russia and America struggling with their budgets, China has loosened its purse strings to offer Central Asia a helping hand.
全球金融危机促使俄罗斯和美国对预算缩减,中国增加了对中亚地区的援助。 - I spent most of my salary this month on a computer, so I'll have to tighten up my purse strings for a couple of months.
这个月工资大部分我都用来买电脑了,所以下面几个月我要勒紧裤腰带了。 - Retailers may be hoping that shoppers will loosen their purse strings in the run-up to Christmas, but consumers are likely to remain cautious about spending given the uncertain economic outlook.
零售商们也许希望消费者将随着圣诞节的来临增加消费,但是消费者却可能因不明朗的经济形势而保持消费谨慎。 - She is a strong woman, holding the purse strings.
她是个女强人,掌握着经济大权。 - The normally parsimonious finance ministry may thus be prepared to loosen the purse strings to "buy" sufficient growth to get the tax increase implemented.
通常出手吝啬的财务省,可能因此要准备慷慨解囊了,好“买到”可观的增长,让增税计划得以实施。